So, the elephant speaks or not danish? I remember some sentences ago, one told me "hej"...
This is the most fascinating revelation I have ever heard…who knew that elephants did not speak Danish.
Yet about three questions ago, it was saying hej, so perhaps it does no a few words.
"Kanin" (rabbit), "kort" (card, short), "kasse" (box) and "kat" (cat), all these words begin with a k and therefore they actually sound like k's. "Tak" (thanks) is pronounced like [tag], "bakke" (hill) like [bagge] and "taske" (bag) like [tasge]. You get the idea :) Generally k only sounds like k, when it's the first letter of a word. I can't think of any examples where this rule doesn't apply.
Okay, thought of something that breaks the rule: if k is in the middle of a word, but followed by a letter, that is not a vowel, k will most often sound like a k. An example is "demokrati" (democracy) :)
That is actually the pronouciation danish has a buch of letters that are not pronouced or pronounced as if they were another letter.
Before learning here, I always thought "snakker" was only used in Norwegian and "taler" was used in Danish instead...
I am living in Denmark and in this case "taler" is used. Actually "snakker" is rarely used when speaking over a language. It is use when speaking with someone.
I had read that, too. But the material I was reading is from the 80s ... wonder if the language has morphed over the years?
I mean, I have some trouble with the speaking exercises, but I'm not that bad... am I?
But it is fluent in five other languages :-)... it should try harder with Danish