1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "My dad eats pasta."

"My dad eats pasta."

Traduzione:Mio padre mangia la pasta.

May 24, 2013

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/pippomina1519

nel vocabolario la traduzione di "dad" è: papà, babbo


https://www.duolingo.com/profile/saulosaulo

In precedenza la traduzione che veniva fatta da duolingo era "mio papà mangia pasta" senza l'articolo davanti a "mio". Ovviamente è un orrore di italiano. Dopo tante proteste è stato utilizzato "padre" semplicemente perché verosimilmente hanno ritenuto di non dover mettere l'articolo davanti a "mio". Ovviamente nemmeno questa traduzione è soddisfacente, perché "padre" va tradotto "father"


https://www.duolingo.com/profile/promjse

Ma io ho scritto 'mio papà mangia la pasta' ed è corretto, come fai te boh


https://www.duolingo.com/profile/DomenicoLe522816

Io ho scritto lo stesso come te e me l ha data sbagliata e un dilemma


https://www.duolingo.com/profile/itsvioh

Coen tutti voi dite anche io non sono d'acconrdo sul fatto che dad è papà e non padre. Padre si dice father. Questa app è grandiosa,ma forse è un po' fatta male..


https://www.duolingo.com/profile/Tonino756469

Perché è sbagliato papà (dad) padre


https://www.duolingo.com/profile/nicoz6

Mi ha dato "papà" come errore


https://www.duolingo.com/profile/laiba301678

Non funziona...Anche se è giustoo!!!


https://www.duolingo.com/profile/MarziaQuar

A me ha dato errore suppongo per aver tradotto il mio papà...e non mio papà che in italiano non si può sentire..


https://www.duolingo.com/profile/MarziaQuar

Infatti mio papà mangia pasta senza l'articolo me lo da corretto

Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.
Inizia