"Istherearestaurantinthearea?"

Traduzione:C'è un ristorante nella zona?

4 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/alecancila

'In zona' , in italiano, si dice.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AngeloMiMo

Anche "in zona" dovrebbe essere una risposta esatta!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AntonioQua12

in italiano si dice in zona e non nella zona!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/evergete

"In zona" è tanto corretto quanto "nella zona".

4 anni fa

https://www.duolingo.com/a.maresca

"Vi è un ristorante in zona" me lo da come errore! Non dovrebbe essere così

4 anni fa

https://www.duolingo.com/amal1972
amal1972
  • 16
  • 13
  • 8
  • 4

me lo da errore e nella correzione scrive esattamente ciò che ho scritto io!!! anche un' altra volta ho riscontrato un errore eclatante.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marcolino1978

esatto, "in zona" non dovrebbe essere errore... come si dovrebbe tradurre altrimenti in inglese, diventa "in area" e basta?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/apexyz

Anche secondo me è meglio in zona

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Calembour.

"in zona".

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sacchiluisa

Anche le sue traduzioni a volte corrispondono ad un italiano poco corretto, vedi : Nuotiamo all'isola !!!!!!

4 anni fa

https://www.duolingo.com/marco.deia
marco.deia
  • 24
  • 16
  • 7
  • 11

Ho risposto correttamente, ma ho lasciato uno spazio, penso giustamente, tra l' apostrofo e area. Me lo da errore.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/vecchiopi

dopo l'apostrofo non si devono lasciare spazi.in italiano

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Nicol844449

vero ma perché ti ha dato errore per quello, allora se è così è cioccata l'app

2 anni fa

https://www.duolingo.com/tony.lavinara

ho scritto: "nei paraggi" ma me lo ha dato come errore...si vede che non c'era; ma se a me piace il mare? che devo fare...

1 anno fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.