Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Do we have a deal?"

Traduzione:Abbiamo un accordo?

5 anni fa

7 commenti


https://www.duolingo.com/crocesergio

puo'essere come quando noi in italiano diciamo "allora siamo d'accordo per..... ecc. ecc. chi puo'dirmi di più ??

5 anni fa

https://www.duolingo.com/maxpuctinit

Deal ha molto significati anche affare dovrebbe andare bene!

5 anni fa

https://www.duolingo.com/pensierisparsi

Dipende da come è impostato il programma, in questo caso "deal" viene presentato con il significato "accordo" perchè è quel significato che tu devi imparare in questo contesto, inoltre hai scoperto che "deal" ha anche altri significati fra cui "affare", quindi il metodo di apprendimento diciamo che funziona anche come stimolo per ampliare la conoscenza del significato dei termini...In altre parole cerca di capire come funziona il programma...Pensa che ho trovato dei termini in italiano scritti in modo scorretto e perchè mi accettasse la traduzione ho dovuto scriverli in modo sbagliato anche io :)))

5 anni fa

https://www.duolingo.com/claudio1947

Anche a me succede, ma segnalo l'errore, sperando di migliorare il programma (e abbastanza spesso mi viene segnalato che la proposta è stata accolta).

5 anni fa

https://www.duolingo.com/39oretta
39oretta
  • 25
  • 24
  • 24
  • 19
  • 1370

Migliora, migliora....e funziona, anche con i difetti.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/lovecalabria

Differenza tra deal e agreement?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/gigiolino

Deal= contratto è così sbagliato????

3 anni fa