They are both correct, in their own sense.
- When you listen to the full sentence, she pronounces the verb "read". It is pronounced correctly, with stød.
- When you listen to the single word, she is pronouncing the noun "reader" (someone who reads). It is also pronounced correctly, without stød, for this meaning.
If you were to say the verb by itself, it would be pronounced like it is in the full sentence -- similarly, if you wanted to use the noun a reader (en læser) in a sentence, it would be pronounced like the TTS pronunces the single word.
You can listen to the two and compare on Forvo:
But your danish is only level three, and It's a pretty simple language to learn for an english speaker. German is a fair bit harder, I've gotten to fourteen and I'd never say "Oh woe is me, what a mess I've gotten into". Plus what does this have to do with the situation at hand that you should say this?
If you hover over the word with your mouse (on the website) or tap the word (on the app) then it should come up with some translations of the word with the top one usually, but not always later on in the course, being closest to the "best" translation. This works in exercises translating both from English to Danish and from Danish to English.
I pronounce "jeg" like "yie"... kinda like "pie" but with a "y" sound instead :)
But I think it can differ slightly depending on where you are in Denmark. I'm picking up pronunciation from my boyfriend who is from West Jutland - and apparently they just converse with noises haha!