"Este prima dată când trenul a oprit acolo."

Traducere:It is the first time the train has stopped there.

August 27, 2014

20 de comentarii
Această discuție este blocată.


https://www.duolingo.com/profile/RADUFI0

Buna Poate cineva sa-mi explice de ce nu este corect sa folosesc when in loc the that Multumesc


https://www.duolingo.com/profile/CorneaCons

Nu are cine, dânșii au idei fixe!


https://www.duolingo.com/profile/CorneaCons

La fel și mie dar este corect să-l folosești însă se poate și omite


https://www.duolingo.com/profile/Lidiamineapolis

Salut, de ce that dar nu when???


https://www.duolingo.com/profile/saracutucristina

when means cand It is the first time when the train has stopped there


https://www.duolingo.com/profile/Iacobescu

Nu merge si "it is the first time that the train stopped there"


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Am adăugat, mersi!
Pentru soluții lipsă, folosește butonul de raport (opțiunea ”Răspunsul meu ar trebui acceptat”), nu de discuții.


https://www.duolingo.com/profile/Iacobescu

De cele mai multe ori am folosit comanda dar nu sunt asa de sigur pe solutiile mele deacea credeam ca e mai bine sa discutam pe forum.


https://www.duolingo.com/profile/NSuhy

de ce nu este corecta traducerea "cand trenul = when the train" ??


https://www.duolingo.com/profile/Matei593246

Am tradus exact la fel si imi considera raspunsul gresit!


https://www.duolingo.com/profile/Viorel134051

Pe mine m-a corectat de doua ori cu that iar apoi cu the. Pai cum Dracu e corect cand ma corecteaza de fie cae data cu that si the train.


https://www.duolingo.com/profile/IordacheEl3

Am răspuns corect și totuși...


https://www.duolingo.com/profile/IustinCodr1

Haide baaaa.... si daca l am pun pe when...ce te a deranjat


https://www.duolingo.com/profile/CorneaCons

Scoateți "când" din context sau acceptați-mi răspunsul ptr că nu este greșit. Am înțeles că uneori se poate omite dar nu mi se pare normal.


https://www.duolingo.com/profile/CorneaCons

Ba nu și răspunsul meu este corect dar ca de obicei dacă nu răspundem cum ați gândit dumneavoastră nu este corect! Dicționarul îmi dă dreptate sau dumneavoastră nu aveți treabă cu el, v-ați născut învățat?


https://www.duolingo.com/profile/CorneaCons

Nu mai omiteți when (când) sau dacă cineva îl pune și este corect să-l pună, nu-l penalizați degeaba! It is the first time when the train has stopped there.


https://www.duolingo.com/profile/Eugen260

Toti aveti dreptate..si eu sunt o victima a programului!!!


https://www.duolingo.com/profile/Flori121246

Am tradus cu when pentru ca apare in propozitia in lb. Romana


https://www.duolingo.com/profile/Flori121246

De ce nu ne raspundeti la comentarii,numai asa putem invata corect.


https://www.duolingo.com/profile/Flori121246

Da in propozitie apare "când " pe care l-am tradus.

Învață limba engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.