Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Elle écrit depuis qu'elle est jeune."

Übersetzung:Sie schreibt, seit sie jung ist.

Vor 4 Jahren

8 Kommentare


https://www.duolingo.com/Joerg9
Joerg9
  • 21
  • 18
  • 16
  • 9
  • 4

Warum "war"? Muss es nicht heißen: "Sie schreibt seit sie jung ist."?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Fidelio46

"...seit ihrer Jugend" finde ich eigentlich besser übersetzt.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Frank850721

Da stimme ich Dir voll und ganz zu

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Ralph561243
Ralph561243
  • 25
  • 13
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

Dann wäre es eher "...depuis sa jeunesse".

Vor 11 Monaten

https://www.duolingo.com/Franco882306

es ist unsinnig, es sollte heißen "seit ihrer Jugend"!!

Vor 4 Monaten

https://www.duolingo.com/Krokusblume

wieso kommt da ein qu' hin?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/halbschaf

Wird im Deutschen fast immer falsch gemacht: "seit sie jung ist". Wäre also immer noch jung. "Seit ihrer Jugend" ist auch relativ, denn sie hätte ja auch vorher schon anfangen können zu schreiben.

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/Franco882306

also seit der Geburt, da war sie am jüngsten?

Vor 2 Monaten