"Der rote Apfel"

Übersetzung:La pomme rouge

Vor 4 Jahren

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/juliii1606

Ich komme mit la und le durcheinander wer kann mir sagen wann ich was hernehmen muss

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/TheRealNecator

"La" ist der weibliche Artikel, "le" der männliche. Welches Geschlecht nun das jeweilige Ding hat, muss man auswendig lernen. Also nicht nur "pomme=Apfel" lernen, sondern "la pomme=der Apfel", oder noch besser "une pomme=ein Apfel", da der unbestimmte Artikel nicht zusammengezogen wird.

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Alexander1607

Die meisten Wörter im Französischen die mit "e" enden sind weiblich also "la" aber es gibt auch Ausnahmen, aber bloß sehr wenige

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Creatico
Creatico
  • 22
  • 16
  • 4
  • 3

Hey, ist das immer so dass erst das Nomen und dann das Adjektiv genannt wird? Im der deutschen Grammatik ist dies ja andersrum.

Vor 5 Monaten

https://www.duolingo.com/Denise55513

Wieso kommt der apfel vor rot ist das nicht anderes herum?

Vor 2 Monaten

https://www.duolingo.com/Sophie467313

Im französischen steht meistens das Adjektiv hinter dem Substantiv. Es gibt davon Ausnahmen wie z.b. Kurze, häufig verwendete Adjektive stehen vor dem Nomen (beau, bon, bref, grand, gros, faux, haut, jeune, joli, mauvais, meilleur, nouveau, petit, vieux)

Vor 1 Monat
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.