- Fórum >
- Tópico: English >
- "It has stopped raining."
28 Comentários
Em português o sujeito pode ser oculto, indeterminado ou inexistente. Em inglês se o verbo estiver no modo indicativo, a frase deve ter sujeito explícito.
Ex: Está chovendo = It is raining (A gramática exige o "It")
O "has stopped" foi usado porque a frase está no Present Perfect (indica passado). Ele provavelmente quer dizer que parou de chover hoje (presente). Se retirar o "has" a frase fica no Simple Past o que significaria que a outra pessoa deveria saber o contexto, ou seja, o dia que parou de chover (ontem, semana passada, etc), caso contrário deve ser indicado na frase.
Ex: It stopped raining yesterday.
Não pois não há nenhum verbo na forma progressiva (continuous).
O Present Continuous é formado por um verbo no "present" e outro no "continuous".
Ex¹: It is raining = Está chovendo.
Ex²: It is stopping raining = Está parando de chover.
No 1º exemplo, "raining" está no "present participle" (é o "continuous") e consequentemente é traduzido para o nosso gerúndio. No 2º exemplo eles classificam "raining" de "gerund" (It's a noun). E para nós é traduzido para o infinitivo.