"Esto está bien."

Traducción:Das ist gut.

August 28, 2014

11 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/simonore

Porque das y no es???


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

"Das/Dies" = "Eso/Esto etc.” ->son pronombres demostrativos

“Es” (ello) es un pronombre personal -- cómo él/ella, pero neutro. Se omite en español.


https://www.duolingo.com/profile/PastelDePapa

Como lo es "it" en inglés, cierto?


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka

Si, la palabra 'es' en alemán = la palabra 'it' in inglés, correcto :-)


https://www.duolingo.com/profile/EmmaArce

Porque das se ignifica /el la lo


https://www.duolingo.com/profile/Heng028

Das es eso y Diese es esto, entonces deberia ser Diese ist gut


https://www.duolingo.com/profile/JeremasRog

Opino igual pero como en este nivel no se ha enseñado diese no lo usa de esa manera. Lo que no quiere decir que esté bien...


https://www.duolingo.com/profile/Gisemon777

It is good ---> Es ist gut This is good ---> Das ist gut


https://www.duolingo.com/profile/Dario670246

Es ist gut = Está bien Das ist gut = Esto está bien


https://www.duolingo.com/profile/Adriana751540

Me confunde kinder y jungan


https://www.duolingo.com/profile/LadyJessica10154

Iba a poner Das ist Gut pero me sugerían Das Gut y luego me lo marcaron como error ¿por qué lo sugieren si esta mal?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.