Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"We had given you food."

Dịch:Chúng tôi đã cho bạn thức ăn.

3 năm trước

21 Nhận xét


https://www.duolingo.com/vanlaem

chúng tôi đã cho bạn đồ ăn như thế không đc ạ?

3 năm trước

https://www.duolingo.com/huyenkaitou

tớ cũng ghi như vầy nhưng không được :3

3 năm trước

https://www.duolingo.com/vanlaem

đáp án là mặc định rồi cậu ạ. hì. ta vẫn đúng mà. :3

3 năm trước

https://www.duolingo.com/cor-coor

mk cũng như thế

3 tuần trước

https://www.duolingo.com/phamanhtuan4N

Phải là thức ăn

1 năm trước

https://www.duolingo.com/PhamTrngSn

Thế thực phẩm ko dc à?

5 tháng trước

https://www.duolingo.com/NguynngNgc2

Nghe là we had given new food mà

2 năm trước

https://www.duolingo.com/dinhhoainam998

Là do nối âm giữa given và you đó.

1 năm trước

https://www.duolingo.com/A.Tuan

câu này chuyển thành "We had given food to you" dc ko mod?

3 năm trước

https://www.duolingo.com/vanduc1102

chúng ta đã cho bạn thức ăn

3 năm trước

https://www.duolingo.com/HieuhtFPLHCM

chúng ta không được à

3 năm trước

https://www.duolingo.com/SuSuSam

Chúng ta nghe có vẻ không hợp lý lắm, chúng ta là bao gồm cả người được cho thức ăn.

3 năm trước

https://www.duolingo.com/phamngocan3

chúng ta cũng kh dc nữa

2 năm trước

https://www.duolingo.com/HieuLe949885

Thực phẩm vẫn được chập nhận

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ThangLuong6

tai sao " Chúng tôi đã đưa cho bạn thức ăn " lại sai nhỉ?

1 năm trước

https://www.duolingo.com/DangAnnie

Tham gia ngay các bạn. Hãy tham gia CLB Dang Huong Anh

1 năm trước

https://www.duolingo.com/nguyen.le_24-08

Tôi dịch "Chúng tôi đã cho các bạn thức ăn " thì có gì sai? Thường thì tôi chỉ dịch "bạn", cho nhanh, nhưng tôi sợ tạo thành thói quen chỉ coi "you" là số ít (Và chỉ có nghĩa là bạn mà không phải là anh, chị, em, cô, ông, bà... tóm lại là danh xưng ngôi thứ hai)

10 tháng trước

https://www.duolingo.com/ktiRb3

Chúng tôi đã biểu bạn lương thực

7 tháng trước

https://www.duolingo.com/xaeeQRRb

Vấn đề nêu ra ở đây là cách dịch thì PAST PERFECT ra tiếng Viêt không đúng ngữ pháp. Nếu dich như trong kết quả ở trên, vậy làm sao có thể phân biệt thì này với thì SIMPLE PAST? Thí đụ câu tiếng Anh, "WE GAVE YOU FOOD" thì tiếng Việt sẽ dich như thế nào?

4 tháng trước

https://www.duolingo.com/xaeeQRRb

Câu dịch ra tiếng Việt không làm sáng tỏ sự khác nhau giữa hai thì Past Perfect và Present Perfect. Trong toàn bộ bài tập, hai "thì" này được dịch y chang nhau. Điều này làm cho người kém tiếng Việt bị bối rối.

3 tháng trước

https://www.duolingo.com/cor-coor

chúng tôi đã cho bạn đồ ăn máy dịch như thế mk cũng như thế là sai à đồ máy điên

3 tuần trước