Duolingo — самый популярный ресурс для изучения иностранных языков в мире. Более того, он совершенно бесплатный!

"Darf ich den Apfel essen?"

Перевод:Можно мне съесть яблоко?

4 года назад

13 комментариев


https://www.duolingo.com/osik1966

Раз такое дело и глагол Darf переводится как МОЖНО как РАЗРЕШИТЕ, тогда надо учитывать два варианта перевода, потому что я перевела как РАЗРЕШИТЕ МНЕ СЪЕСТЬ ЭТО ЯБЛОКО?

3 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Не факт, что разрешение выдаёт Ваш собеседник. Может, он на это не уполномочен.

3 года назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 92

А разве от этого (уполномочен или нет) будет зависеть выбор глагола? С другой стороны, а у кого же тогда спрашивать, если не у собеседника? У самого себя?

2 года назад

https://www.duolingo.com/Evgeniiusachev

Могу ли я есть яблоко

4 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Тогда напрашивается können. Мы понимаем, что такой перевод допустим, но в учебных целях, чтобы не путали dürfen и können, не приняли такую версию.

4 года назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 92

По-моему не напрашивается. Да и в любом случае вряд ли речь о физической возможности. Тут ведь о разрешении. Иначе не представляю контекста, так как это запрос разрешения, а не констатация (утверждение - Я могу съесть яблоко).

2 года назад

https://www.duolingo.com/VampirBerl

A кстати, какова разница между dürfen и können?

3 месяца назад

https://www.duolingo.com/air63
air63
  • 25
  • 22
  • 8
  • 829

Поскольку dürfen. ==die Erlaubnis haben, etwas zu tun то разрешено будет единственно верным переводом

3 года назад

https://www.duolingo.com/SofiS455724

"Можно я съем это яблоко?"- этот вариант не подходит?

1 год назад

https://www.duolingo.com/GSergivs
GSergivs
  • 16
  • 16
  • 92

Должен подходить.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Mansur_95

Я написал: "Можно мне покушать яблоко" покушать пишет не правильно. Господа скажите как на немецком покушать?

2 года назад

https://www.duolingo.com/UndyingPony
UndyingPony
Mod
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 2

Такой вариант перевода тоже возможен, хотя, по-моему, так редко говорят. Потому в курсе никто про него не вспомнил.

2 года назад

https://www.duolingo.com/NataliaNat792697

Также "essen", но по-моему так очень редко говорят на русском, если только дети или взрослые, когда разговаривают с маленькими детьми.

1 месяц назад