1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "This article is interesting."

"This article is interesting."

번역:이 기사가 흥미롭습니다.

August 28, 2014

댓글 5개


https://www.duolingo.com/profile/PARTEN10

이 기사는 재미 있다


https://www.duolingo.com/profile/JihyeLee748681

interesting 은 재미있다는 의미보다는 그거참 흥미롭네<sub>신기하네</sub> 할 때 많이 쓰입니다 우리가 흔히 말하는 재미있다는 exiting 을 더 많이 써요


https://www.duolingo.com/profile/claire_cmju

이 논문은 흥미롭다. 해석도 맞습니다.


https://www.duolingo.com/profile/river4u

article에 기사라는 의미 밖에 없다고 누가 그래요??? 글 조항 품목..... 제발.....최소한 네이버나 구글 사전 좀 보세요....


https://www.duolingo.com/profile/river4u

article에 기사라는 의미 밖에 없다고 누가 그래요? 글, 기사, 품목 항목.... 제발 최소한 구글이나 네이버 사전 좀 찾아 보고 공부 좀 하세요....!!!

Learn English in just 5 minutes a day. For free.