"I suoi figli sono all'università."

Traduzione:Her sons are in college.

4 anni fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/FrancescoA93

Ho tradotto "her sons are to the college" mi ha corretto il "to" in "at", c' è qualcuno che mi sa chiarire quando usare "to" e quando usare "at"? GRAZIE. La frase poi DL la traduce utilizzando "in" vorrei capire meglio l'uso degli avverbi, preposizioni ecc..., perchè sono gli errori che faccio più frequentemente. GRAZIE ANCORA A CHI SARA' COSI' GENTILE DA RISPONDERMI

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Giova1410

"at" quando il soggetto è già sul posto. "to" quando sta andando.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/c.poli78

Idem la stesa cosa l'ho chiesto mille volte ma non mi risponde nessuno...acciderbolina è un argomento troppo scottante.....;-)ahahh

4 anni fa

https://www.duolingo.com/laos71
laos71
  • 23
  • 15
4 anni fa

https://www.duolingo.com/giovannico37

Chi mi sa dire perchè "Her children are at college" è sbagliato? Grazie in anticipo!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoS132136

Ho risposto his sons ....... Scusate ma i figlio appartengono solo a soggetti femminili? Non mi risulta.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/filippo-b

No, infatti, hai risposto bene. Segnala l'errore la prossima volta.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoS132136

Credo che abbia segnalato errore in quanto il quesito chiede di individuare "tutte" le risposte corrette: io ne ho indicata solo una. Forse è la motivazione dell'errore che va cambiata. Grazie per la "solidarietà"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/chiocchio

Perché non va bene " in the college"?

3 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.