"Yes, really!"

訳:はい、本当に!

4年前

7コメント


https://www.duolingo.com/asako133362

そうです、本当に!も正解だと思うのですが。。。

1年前

https://www.duolingo.com/Sato_Akira

「〜、本当!」で終わることもあるし。同意のyesにあたる言葉を省略することも。

4年前

https://www.duolingo.com/1i8d

はい、真実です。は間違いですか?納得いかんバイ (# ゚Д゚)

3年前

https://www.duolingo.com/hamhamstar

この訳は本当にわかりにくいですよね。でもここが ”副詞の勉強の項” だと考えると、この文は「はい、本当に〇〇ですね!」の意味での「本当に(副詞)」ではないかと思います。なので、「真実です。」だと、 It's true.になるかな。

1年前

https://www.duolingo.com/yukisk
yukisk
  • 25
  • 11
  • 27

「はい、本当に!」だと、会話としての日本語なら少し不自然な気がします。 「ええ、本当にそうですよね」っていうニュアンスなのかな?

2年前

https://www.duolingo.com/sora_Japan

ええ、本当に、で通りました。

1年前

https://www.duolingo.com/katsuhikokikuchi

そう、まったく!

1年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。