"En is het belangrijk voor onze gemeenschap?"
Translation:And is it important for our community?
I did not realise gemeenschap had two verrrrryy...different meanings until I looked it up in my Dutch dictionary to find the article. Very, erm interesting? 0_o
Starting a sentence with the word "and" is a big no-no in English. Is it acceptable in Dutch?
Well, it can be used in the continuation of a conversation. I rather like it when they provide to us these sort of sentences portraying common speach