1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "I am the director of photogr…

"I am the director of photography."

Traducción:Soy el director de fotografía.

August 28, 2014

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/hectorfabi10

también es correcto director fotográfico


https://www.duolingo.com/profile/FabiolaFel4

Porque me marca error al responder: soy directora de fotografía? Es necesario usar el artículo?? No se puede omitir?


https://www.duolingo.com/profile/mireia.tel

Director fotografico tambien deberia ser correcto no? Es la profesion real


https://www.duolingo.com/profile/YarimBacker

Se puede saber por que es incorrecto decir Soy la directora de fotografía? O acaso NO hay mujeres que lo sean?


https://www.duolingo.com/profile/MelisaTrnovsky

deberías reportarlo,se dice igual para ambos géneros.


https://www.duolingo.com/profile/LindaR698449

"La" sobra en la frase


https://www.duolingo.com/profile/davidsotoiniesta

creo que no poner el art. de no deberia considerarse error. comunmente se dice soy pintor, soy actor o direrctor y no...soy el actor...soy el director.


https://www.duolingo.com/profile/Majo49313

Soy directora de fotografia tambien es correcto


https://www.duolingo.com/profile/AryC1

También es correcto "soy director de fotografia"


https://www.duolingo.com/profile/camiloespinosa

Yo soy director de fotografía.


https://www.duolingo.com/profile/RosaMaraPa4

No hace falta el artículo


https://www.duolingo.com/profile/KevinFripp

Omitir el "la" también es válido. "Soy directora de fotografía"


https://www.duolingo.com/profile/henryjulia4

tambien es correcto vendo tamales y quiero frijoles


https://www.duolingo.com/profile/EddDeLira

Esa parte la deberia decir una mujer para evitar confusiones


https://www.duolingo.com/profile/Yair945557

Lo lee un hombre y la respuesta correcta es femenina, creo que hay un error al traducir al español


https://www.duolingo.com/profile/FelipeLugo5

No debería forzarme a escojer "la directora" cuando la voz en audio es masculina.


https://www.duolingo.com/profile/victor881687

el significado es el mismo ,no hay porque afirmar sino fue verdad la oracion


https://www.duolingo.com/profile/CarlosEnri702894

No aparece el articulo " la "


https://www.duolingo.com/profile/germanfuen12

Es igual "soy director de fotografía"


https://www.duolingo.com/profile/acardona24

No sé cómo decir director en Inglés, trato de usar el tono del hablante acentuando en la e, pero nada. Misión imposible. Alguna sugerencia que me permita mejorar? No solo es esa palabra, son muchas.


https://www.duolingo.com/profile/rreevv97

¿Por qué no «...photography director»?

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.