"Der Zug ist sehr schnell."

Traducción:El tren es muy rápido.

Hace 4 años

12 comentarios


https://www.duolingo.com/Leo_Zenit
Leo_Zenit
  • 22
  • 17
  • 9
  • 637

Sehr y zu , cual es la diferencia entre estas palabras?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Klara-Ilona
Klara-Ilona
  • 24
  • 21
  • 17
  • 16
  • 15
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 1204

Hola Leo_Zenit: Ejemplos/Beispiele: Der Alters-Unterschied ist groß. = La diferencia de la edad es grande. Der Alters-Unterschied ist sehr groß. = La diferencia de la edad es muy grande. Der Alters-Unterschied ist zu groß. = La diferencia de la edad es demasiado grande. Se utiliza" sehr" junto a un verbo para expresar intensidad, y se utiliza precediendo a un adjetivo para expresar un grado de cualidad.

Ich mag dich sehr. Te quiero mucho. Die Suppe ist sehr heiß. La sopa está muy caliente.

"Zu" ... expresa un exceso de cualidad para lo tolerable, o preferible o permitido.

Die Suppe ist sehr heiß. La sopa está muy caliente.

Die Suppe ist zu heiß. La sopa está demasiado caliente.

Der Zug fährt zu schnell. = El tren va demasiado rápido (...más de lo que está permitido)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/acalixas

rapido y veloz son sinónimos, porqué no lo aceptan como bueno?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 17
  • 1655

Esto ya se ha explicado, solo se ha puesto la primera traducción de la palabra, imposible agregar todas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/acalixas

No entiendo, me estas dando la razón?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TorrentDuc
TorrentDuc
  • 25
  • 17
  • 1655

Debes reportarlo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Drachen.eddy

¿No puedo usar "El ferrocarril es muy rápido"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MelvilQ
MelvilQ
  • 21
  • 19
  • 16
  • 15
  • 13
  • 10
  • 9
  • 9
  • 6
  • 3
  • 2
  • 22

por qué no es posible "está muy rapido"?

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BWLove
BWLove
  • 12
  • 12
  • 7
  • 4
  • 2

Hola, MelvilQ.

Voy a intentar aclarar tu duda, que tiene que ver con las diferencias y el uso de los verbos "ser" y "estar" en el castellano oficial, ya que pueden haber expresiones que son plausibles en algunos países de hablahispana y no en otros.


El verbo estar se utiliza, entre otros usos*, para:

  • describir características temporales (p.Ej. Ella estáenferma ; Mi polera está rota),

  • para dar información sobre la posición o la ubicación de un objeto o persona (p. Ej. Ella está sentada o El auto está en el garage.


El verbo ser se utiliza, entre otros usos*, para:

  • describir características permanentes (por Ej. Él es bajo)

  • describir características que pueden variar pero no en el corto plazo (p.Ej. Ella es una adolescente (no lo será por siempre, pero lo seguirá siendo por un buen tiempo); El auto es azul (puede ser pintado pero no es algo que ocurra con frecuencia a todos los autos).

  • También cuando se quiere explicar quién y qué es algo o alguien. p.Ej. Él es mi amigo; Esa es mi casa, entre otros usos.


En el caso de un tren o cualquier vehículo, esté andando o estacionado, las características de su motor y mecanismos no varían y si lo hacen es en el largo plazo (por vejez) o por intervención humana siendo sus nuevas caracteristicas permanentes también.

Si ves un auto de Formula 1 puedes decir "ese auto es muy rápido, pero está detenido"

Espero haber podido aclarar tu duda...

Saludos


... entre otros usos* que no tienen que ver con esta duda, por eso no los coloco.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Klaus765796

el tren hace chu chu

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Klaus765796

sos genial

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/MaudSuescun

HAY UNA FALLA PIDEN TRADUCCIÓN DE FRASES MAL ESCRITAS EN ESPAÑOL , Y SI LAS COLOCO EN ALEMÁN LAS DAN POR ERROR EL ERROR ES DE LA PROFESORA

Hace 1 año
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.