1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Das ist sehr häufig möglich."

"Das ist sehr häufig möglich."

Traducción:Eso es posible muy a menudo.

August 29, 2014

7 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Lo reporté, pero me parece que falta incluir el sehr en español


https://www.duolingo.com/profile/JorgeJuan3

Si en alemán se refuerza "häufig" con el adverbio "sehr" parece que sea para enfatizar la alta frecuencia, luego en español le correspondería la traducción "muy frecuentemente".


https://www.duolingo.com/profile/SonMauri

Gracias. He corregido la traducción de acuerdo a lo indicado.


https://www.duolingo.com/profile/jss.___

No, porque sehr modifica a haüfig.


https://www.duolingo.com/profile/luisrivas298716

No me queda claro porqué la palabra "frecuentemente" no es aceptada.


https://www.duolingo.com/profile/martinandrade7

La traduccion literal deberia aceptarse "mehr häufig"


https://www.duolingo.com/profile/Jorgeivan239169

A- Eso es posible muy frecuentemente B- Eso es muy posible frecuentemente. Hay sutiles diferencias.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.