1. Forum
  2. >
  3. Thema: French
  4. >
  5. "Il aide souvent les autres."

"Il aide souvent les autres."

Übersetzung:Er hilft oft den anderen.

August 29, 2014

4 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/BarbaraW8

ständig = permanent continuel

ständig im engeren Sinne heißt ohne Unterbrechung


https://www.duolingo.com/profile/Libuda92

"andern" gibt es nicht.


https://www.duolingo.com/profile/tm.1

andern = anderen. Ich schliesse mich meinem Vorrerdner an. Bitte entsprechend im System hinterlegen!


https://www.duolingo.com/profile/Luisito55

oft ist nicht gleich öfters?

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.