"Wearegoingtoassumethatthebabysleeps."

الترجمة:سنفترض أنّ الرضيع ينام.

منذ 4 سنوات

10 تعليقات


https://www.duolingo.com/AdnanAlAmin

نائم او ينام ما الفرق في هذه الجملة تحديدا؟؟؟

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Yasser_M_S

هل من الخطأ استخدام كلمة "طفل" بدل كلمة "رضيع" في ترجمة هذه الجملة !!!؟

منذ 4 سنوات

https://www.duolingo.com/moali0

child طفل

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Saad369262

اوافق الاخ عدنان وكذلك نائم ابلغ من كلمة ينام اذا فعل ينام تقبل اذا كنت ساقول هو سوف ينام بمعنى انه حاليا ليس نائما

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/Souhail600397

نائم صفة و ليست فعل وهنا لدينا sleeps فعل

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/khamis11

Baby sleeps مضارع بسيط هنا يعبر عن انه يفترض ان الطفل ينام عادة . اي انه ليس لديه مشكله في النوم.اما اذا قلنا نائم فذلك يدل على انه الان نائم.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/abdurhmann4

كتبت مولود واحتسبت خطأ!!

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/HshjHxbxb1

اجابتي صحيحة حيث ان المولود رضيع اي في مرحلة الرضاعة

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Vel83
Vel83
  • 25
  • 176

الافتراض على انه نائم للمجهول اما تحويله الى فعل ينام فنك تراه وﻻيجوز الافتراض.

منذ 11 شهرًا

https://www.duolingo.com/Bvas4

اننا نفترض ..... (سوف) ينام

منذ 3 أشهر
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.