1. Forum
  2. >
  3. Topic: Irish
  4. >
  5. "You have the menu."

"You have the menu."

Translation:Tá an biachlár agat.

August 29, 2014



Hello fellow Irish learners! I'm a bit confused about the translation for this sentence.

In the "Tips and Notes" for this section, Irish sentence structure is described as being "Verb-subject-object."

Why then is the Irish translation of this sentence given as subject (Ta), object (an biachlar), agat (verb)? Or perhaps I'm misidentifying the sentence parts?


is the verb (is) and the prepositional pronoun agat (at you) is the subject.

Literally: Is menu at you.


Thank you for this. With Spanish, it was infinitely helpful for me to know that in Spanish it is "the bus yellow" or "It is pleasing to me," Now I know that for irish


This is a bug; this sentence shouldn't be showing up until "Basics 2" when agat is explained properly. Agat is not a verb, it is a combination of a preposition and a pronoun (at + you). The verb in this sentence is . Don't worry about this too much until Basics 2!


Thank you, all your comments clarify this for me. I'll put "agat" on the shelf until I get to Basics 2. It's interesting that in Irish there's no verb for "to have" - this seems so unusual compared to Romance and Germanic languages.


Russian and Arabic work similarly :)


In Hungarian it is the same, we don't have "to have". We say it similar as the Irishmen do :)


I had similar thoughts till I read the comments here. If I'm understanding correctly, the V-S-O structure works because "the menu" is actually the subject, not "you".

  • 2321

You are correct.


This is literally 'The menu is at you' I think. (in the English word order)

  • 2321

Yes, that's correct. Irish does not have the verb "to have". Instead of "Y has X", they say "X is at Y".


<<Instead of "Y has X", they say "X is at Y" >> that's a great explanation :)


is agaibh not you plural?


Agaibh means “at you (plural)”.


If it is "Verb-Subject-Object" and "have" means "is at you", the sentence "you have the menu" should be "Ta tu an biachlar agat". Sorry but, I am more and more confused every lesson...

  • 2321

In Irish, "biachlar" is the subject. It says "The menu is at you." "tu" cannot be the subject because it is the object of a preposition.

Tá = is = verb
an biachlár = the menu = subject
agat = at you = predicate

Also, in your sentence, you repeat "you". "Agat" is a prepositional pronoun, which means it synthesizes the preposition and the pronoun together.



Thank you, now it is more clear to me


OMG! Where did you get the chart from?

  • 2321

Yep. I took a screenshot because I discovered the special characters didn't display on all my devices, so I wanted to make sure everyone saw the same thing. And then at some point it looked to me like the original page was down, so it's an archive of sorts.


a little confused about the sentence structure here! can anyone link me to a resource that explains irish sentence structure?

  • 1478

Irish, like Russian, Korean and Hindi, for example, doesn't have a verb for "have". The structure used in Irish is briefly introduced in the Tip & Notes for the Phrases skill.

For more detailed explanations of many aspects of Irish, you can check out the Gramadach na Gaeilge site. (An English language translation of a site originally written in Germman).


I keep getting tricked out on this one, any learning tios to get past this problem. Mabey i can practice something?

  • 2321

What part of it is tripping you up? Which of the comments on this page need further explanation?


So why is there an "an" before biachlár?

  • 2321

That's "the". Why do you think it shouldn't be there?

Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.