i am guessing from your profile picture that you feel strongly about this issue.
Remembering this one I answered "why is that food on the plate", which is wrong of course: "Why is it, that the food is on the plate?"
Thank you, It is easier to understand why "go" is needed in the sentence if you translate it that way... "What reason is it that the food is on the plate? "
Could not even hear go bhfuil in that sentence. Had no idea what she was saying there.
In the recording, go bhfuil an is pronounced quickly, as if it were a single word.
No, but Cén fáth a bhfuil an bia ar an bpláta? could be said. (Using Cén fáth go … ? instead of Cén fáth a … ? is typical of Munster Irish.)
Why not atá? Aren't atá and a bhfuil interrogative forms of tá? When is it proper to use atá and when a bhfuil?
Will someone please answer SamuelRias1's question? Because I'm also dying to know!
It has to do with whether you have a direct relative clause ("The direct relative particle a requires the autonomous verb form") or an indirect relative clause ("The indirect relative particle a/go/ar and nach/nár requires the dependent verb form").
I wrote a bhfuil first time round because a) it's what I heard and b) it's standard in the west and the north. But, it was a listening exercise, so I listened again. And again. And again. OK, Duo, fair cop . She does use the Munster go bhfuil. But you have to admit, dear Owl, that it sounds very ghoulish.
I think sounds at the end of a word can be combined with the sounds at the beginning of the next, resulting in something that sounds like "ghoul". Though I still dont know why the "an" later on was dropped.