Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Je marche."

Traducción:Camino.

Hace 3 años

23 comentarios


https://www.duolingo.com/deposito144

Marchar significa entre otras cosas, andar. Creo que "yo marcho" debería ser correcto.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mikaela881

Es verdad

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Ulrik.
Ulrik.
  • 17
  • 12
  • 8
  • 8

Porfavor, expliquen la razon por la cual "marcho" esta mal

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/GarcaOrtiz1

A mi también me la rechazó. Obviamente es una traducción posible. Son sinónimos.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/hermanospro

marcho y ando no es lo mismo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/MargaritaRDH
MargaritaRDH
  • 25
  • 23
  • 7
  • 259

El apóstrofe Se usa cuando la palabra siguiente empieza con vocal. J'aime

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Hepry

me voy

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Squall_Cooper
Squall_Cooper
  • 22
  • 13
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2

Este "yo camino", ¿ sirve sólo para decir que "ando" sin más o también sirve para decir "Me voy"?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/IsaiJuarez3

"Je m'en vais" sería una mejor manera de decir "me voy"

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/salmamw
salmamw
  • 16
  • 15
  • 2
  • 17

Con el asunto de las contracciones no se cuando van y cuando no, respondí j'marche y no fue correcta en otras preguntas he contentestado je marche y también me califica incorrecta, estoy un poco confundida

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/MLinero4

Porque las contracciones se usan solo cuando la siguiente palabra comienza con vocal. "j'aime manger de frites"

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Blas_de_Lezo00
Blas_de_Lezo00
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 11
  • 10
  • 10
  • 4
  • 772

En la escuela el niño le cuenta al maestro la historia bíblica de Lázaro:

  • Y fue Jesucristo y le dijo a Lázaro, que estaba muerto: "Lázaro, levántate y anda", y se levantó y andó.

  • "Anduvo", jodido. Le corrige el maestro.

  • "Sí, jodido pero andó.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/dqZOdFln

marchar y caminar es similar en castellano

Hace 7 meses

https://www.duolingo.com/PatricioFr11

Puse camino y lo toma como malo !!!

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/JuanFe2593

Al hablar dice marchaa y si toco solo la palabra dice march no suena la e porque?

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/Knk533383

Escribí "camino" y me corrigió mal

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/frica421925

He traducido "camino" Dónde está el error?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/charol83
charol83
  • 12
  • 12
  • 12
  • 6

Yo también creo que son sinónimos : marcho y camino

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/ferchis123XD

yo le entendi como jeje

Hace 10 meses

https://www.duolingo.com/GUSTAVO423792

en el ejemplo marchar y caminar son sinónimos en castellano.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/Rafa513

valdria decir me voy

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/EnriqueGor1

marchar, caminar??''

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Daniiellaliia

Porque yo marcho esta mal? Caminar es cheminer

Hace 2 años