1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: English
  4. >
  5. "Ela nos mostra sua casa."

"Ela nos mostra sua casa."

Tradução:She shows us her house.

May 26, 2013

46 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/luuana_r

Eu coloquei "she shows us your house" pq n pode?


https://www.duolingo.com/profile/EsleGalind

Porque nesse caso a frase trata "sua" no sentido de "possuidor do bem".


https://www.duolingo.com/profile/TelmirFilho

Porque YOUR tem que estar em 2ª pessoa, e HER tem que estar em 3ª pessoa


https://www.duolingo.com/profile/UserBob

Your = Tua (2a pessoa do singular) :
Her = Dela (3a pessoa do singular)
Repare que em português a segunda pessoa do singular é "TU". Como só usamos o você, que é terceira pessoa do singular por se tratar de um pronome de tratamento, pode causar confusão.


https://www.duolingo.com/profile/Philipe_Santos

Pensei a mesma coisa, deveria estar correto. "Your" também pode ser entendido como "Sua".


https://www.duolingo.com/profile/UserBob

Relate. Fica muito estranho ela mostrar a casa de outra pessoa, mas tecnicamente é possível. Clique no botão relatar erro e comunique o Duo.


https://www.duolingo.com/profile/taffarelbergamin

a pessoa falando poderia estar conversando com o dono da casa dizendo que a corretora de imóveis iria mostrar a casa dele para ele. Sendo "sua" uma palavra ambígua na maior parte do Brasil, deveria ter sido aceito.


https://www.duolingo.com/profile/wlisseslive

Acho que por ser she no verbo to be


https://www.duolingo.com/profile/Masinho80

Nao consegui entender a logica para construção dessa frase


https://www.duolingo.com/profile/giovanna223351

She shows us her house. eu coloquei us shows afffffffffff pra q isso trocado....


https://www.duolingo.com/profile/cris_lima2

por que nãos pode ser Its?


https://www.duolingo.com/profile/tamiresfcanto

Uma coisa ou animal pode mostrar a sua casa?


https://www.duolingo.com/profile/ItaguariLima

Poderia ser home também


https://www.duolingo.com/profile/Philipe_Santos

Acho que "home" é para ser usado mais como "lar" e não como construção. Lembro de ter lido isso num artigo uma vez.


https://www.duolingo.com/profile/Edu95235

Isso ai, house é a contrução, home é "lar". Home pode ser qualquer lugar onde vc mora.


https://www.duolingo.com/profile/Ronny1810

Eu coloquei home e deu errado.


https://www.duolingo.com/profile/taffarelbergamin

home é "lar" em geral e não a construção conhecida pelo nome de "casa"


https://www.duolingo.com/profile/UserBob

Mostrar o lar? O lar tem carinho, tem afeição. Por mais permissivo que você seja, é muito difícil mostrar estas coisas. Voce pode mostrar a casa (house).


https://www.duolingo.com/profile/SonhadorComum

Por que "she shows to us her house" está errado?


https://www.duolingo.com/profile/UserBob

Em inglês não se pensa como em português. Esse TO que você colocou pensando ser o PARA nós não funciona em inglês. "Shows us" já é nos mostrar.


https://www.duolingo.com/profile/lipe.cardoso

fica meio complicado falar she shows us... mas no caso é her house não your house.


https://www.duolingo.com/profile/WemersonSi16

Qual a diferença entre "house" e "home"? Existe?


https://www.duolingo.com/profile/taffarelbergamin

House = Casa

Home = Lar

Home, sweet home = Lar, doce lar


https://www.duolingo.com/profile/markillerbe

esqueci do "s" no show damnit


https://www.duolingo.com/profile/LuizFelipe617497

"she shows us her place" não está correto?


https://www.duolingo.com/profile/AlineWebRJ

Não poderia ser: "She shows her house for us"? Em português, muitas vezes a tradução não é literal. Outras formas de escrever a mesma coisa são aceitas. Essa forma de escrever está incorreta? É certo que a frase não é "Ela mostra sua casa para nós." Não tem o "para". Logo não teria o "for". Enfim...


https://www.duolingo.com/profile/klebin48

por que não pode she shows us her home


https://www.duolingo.com/profile/Lucas452697

Eu coloquei she show us her home e ficou como errado,porquê?


https://www.duolingo.com/profile/Ferbismar

o duolingo casa se pode traduzir em :house e home , então porque estava errado quando escrevi


https://www.duolingo.com/profile/AsgardianoBR

pq home se usa mais na primeira pessoa


https://www.duolingo.com/profile/RitaDoming17

porque nao pode ser home??


https://www.duolingo.com/profile/AsgardianoBR

Se eu n me engano, "home" é para usar mais na primeira pessoa Home=Lar House= Casa


https://www.duolingo.com/profile/AsgardianoBR

se n me engano "home" se usa mais na primeira pessoa. home=lar house= casa


https://www.duolingo.com/profile/skakizo

Pessoal, porque não pode usar o "hers"? que no caso, a casa pode estar no sentido de posse?


https://www.duolingo.com/profile/LuizWagner16

Coloquei: She shows her house to us! Para mim é a mesma coisa. A mesma maneira de se dizer a mesma coisa como por exemplo: This is my car ou This car is of mine! Algum teacher ai pode me ajudar, Am i right or wrong? Rsrs


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelSant462533

Home é lar, house é casa. Na minha opinião dá na mesma. Se a mulher apresenta a casa, nesse caso é lar.


https://www.duolingo.com/profile/IsmaelSant462533

Por que não pode home?


https://www.duolingo.com/profile/Ferbismar

por que errei sendo que coloquei HOME que é a mesma traducão de casa


https://www.duolingo.com/profile/JulianaKog3

She shows her's house. Pq está errado, alguém pode me ajudar?


https://www.duolingo.com/profile/Kleber391309

Coloquei: She shows your house for us. Alguém pode me dizer por que não está certo?


https://www.duolingo.com/profile/oliverrabo

Eu coloquei she shows her house to us e deu errado pq?


https://www.duolingo.com/profile/JohnAckermann

''She shows her house'' E o duolingo não aceitou, alguém poderia me informar porque usar o ''us''?


https://www.duolingo.com/profile/Bruno979549

Porque she shows us em vez de: She us shows?


https://www.duolingo.com/profile/taffarelbergamin

Porque é assim que o Inglês funciona. A ordem das palavras é bastante diferente e muito mais engessada que no Português

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.