Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Mi tío es un pintor."

Traduction :Mon oncle est un peintre.

il y a 3 ans

7 commentaires


https://www.duolingo.com/houde3
houde3
  • 25
  • 25
  • 6

Bravo Mavry! Je vous appuie à 100%. L'article indéfini serait requis si la phrase commençait pas (C'). Exemple: C'est UN peintre! Lorsqu'il s'agit d'une PROFESSION ou d'un MÉTIER, l'article indéfini (UN, UNE, DES) n'a pas sa place en français si la phrase débute par le pronom personnel ou par le nom ou prénom de la personne.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/eric.59
eric.59
  • 23
  • 21
  • 19
  • 15
  • 10
  • 10
  • 576

Est-ce bien sûr ? J'allais signaler le problème en citant l'article de l'Académie à ce sujet, mais je me suis rendu compte que cet article ne cite que des pronoms personnels. Est-il donc faux, en français, de dire « mon oncle est un peintre » ? Je n'ai rien trouvé à ce sujet.

Edit: Je viens de trouver un argument incontestable pour les auteurs du cours... dans ce même cours :

Mi abuelo es un carpintero = mon grand-père est menuisier

Il s'agit donc ici juste d'être homogène. La prochaine fois que j'ai cette question, je signalerai l'erreur.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/leplongeur79

pourquoi l'article "un" est-il nécessaire ici ? Mon oncle n'autait-il pas le droit d'étre peintre ? On se gargarise un peu là, Non ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Samlytom21

Un inutile!

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/bulot31

Mon oncle est peintre c'est français monsieur le hibou

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Clo586242

Pas besoin de un devant peintre

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Lanouille333160

J'entends : mi time son pintor...

il y a 6 mois