"We are drinking wine."

Traducción:Estamos bebiendo vino.

May 26, 2013

15 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/jfrey

Es correcto decir que nosotros estamos tomando vino!!


https://www.duolingo.com/profile/jeissoncar

Sería una redundancia ya que el estamos te incluye, seria correcto decir nosotros tomamos vino o estamos bebiendo vino


https://www.duolingo.com/profile/jsocorroveravera

En méxico "tomar" lo usamos como sinónimo de "beber". Yo creo que no lo saben.....


https://www.duolingo.com/profile/greenbird27

Seguro que lo saben pero no lo tienen en la base de datos. Reporta para que lo incluyan.


https://www.duolingo.com/profile/michelle.mtzr

Se supone que me lo debio haber marcado como correcta si escribi "Nosotros bebemos vino". "Nosotros estamos bebiendo vino" pienso que es "We were drinking wine".


https://www.duolingo.com/profile/festefo

Nosotros bebemos vino, es correcto! Pues en el "bebemos" se incluye el verbo ser-estar. No es necesario agregar el "estamos".


https://www.duolingo.com/profile/SantiMatorel

la verdadera palabra en ingles seria: we were drinking wine


https://www.duolingo.com/profile/mauriciogg1991

Por que me dio error cuando puse "bebemos vino"??


https://www.duolingo.com/profile/willly3

Yo escribi lo mismo...tapoco entiendo x q no me la valió..


https://www.duolingo.com/profile/VirginiaSo2331

Nosotros bebemos vino no es necesario el estamos


https://www.duolingo.com/profile/Marshi19

Nosotros bebemos vino esta mal?


https://www.duolingo.com/profile/JaesMkaom

Bebemos es suficiente que necesidad hay de aclarar que "estamos bebiendo" vino es obvio que la palabra bebemos está en presente.


https://www.duolingo.com/profile/Cesar_Tijuana

Es lo mismo tomando que bebiendo

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.