Yes, but they're still different languages. Many Swedes understand Danish to 90% when they read it, but the problem is that the Danish language is a lot quicker and more "messy" than Swedish, so we have a very hard time to hear what they say. Unless you practice and just listen to a lot of Danish of course, (when you are used to the way they speak it's pretty easy to hear what they're saying). Swedes understand Norwegian a lot better since they have a more clear way of speaking.
Not accepting "bear" instead of "teddy bear" is needlessly pedantic. From Ordbogen.com (https://www.ordbogen.com/en/search#/auto/ordbogen-daen/bamse):
"bamse substantiv <-n, -r, -rne>
teddy bear - The girl had many teddy bears (Pigen havde mange bamser)
stuffed animal - Her bed was filled with stuffed animals (Hendes seng var fyldt med bamser)
bear - The boy could not find his bear (Drengen kunne ikke finde sin bamse)"