Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"È contro la legge stare qui."

Traduzione:It is against the law to stay here.

4 anni fa

6 commenti


https://www.duolingo.com/fidmam
fidmam
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25

It is against the law staying here. (Così ho tradotto io . Mi dà errore "staying". Perché?)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/elevetto

Concordo, perchè dà errore?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Antonio898226

It is against the law staying here , anche a me l'ha dato sbagliato...... questo americano......

2 anni fa

https://www.duolingo.com/LucaD123456789

perché staying no?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/ValentinoT18

Perché non è corretta la frase " it is illegal to stay here" ?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/Celestein
Celestein
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 5
  • 2

C'è un po' di differenza tra "illegale" e "contro la legge" in una traduzione letterale :)

3 anni fa