"Whatwasshethinkingofdoing?"

Traduzione:Cosa credeva di fare lei?

4 anni fa

33 commenti


https://www.duolingo.com/Antonino00

"Cosa lei pensava di fare? " perché lo segna come errore?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Il soggetto va posto all'inizio o alla fine della frase oppure ,qualora espresso dalla desinenza assunta dal verbo, si può ometterlo, in tal caso però si perde il genere se non risulta dal contesto. Bye

4 anni fa

https://www.duolingo.com/emanuelapalmas

Idem

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Serafina161728

Appunto

3 anni fa

https://www.duolingo.com/angelisalainzer

anche a me "lei" messo prima l'ha segnato errore.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/fidmam
fidmam
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 34

Che cosa stava pensando di fare? Che cosa pensava di fare? Tra credere e pensare, evidentemente, esiste differenza di significato.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

Cosa pensava o stava pensando è giusta, la frase proposta è l' alternativa e perciò ritenuta corretta.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Maria557296
Maria557296
  • 25
  • 25
  • 17
  • 609

I think the same!

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/marisabre

Mi dà errore perché, rispetto alla loro traduzione, ho anche messo il soggetto "lei"

3 anni fa

https://www.duolingo.com/BrunoZoldan

dipende da dove hai messo il pronome, lo puoi posizionare all'inizio alla fine o non metterlo, sono tutte e tre corrette, c'è solo una sfumatura di significato.

3 anni fa

https://www.duolingo.com/gigginno
gigginno
  • 22
  • 13
  • 7
  • 6

Thanks a lot bruno for your advices. Bye see you soon

3 anni fa

https://www.duolingo.com/fidmam
fidmam
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 34

Ma nella traduzione di duolingo è espresso anche il soggetto "lei"! Non capisco, dunque, che cosa ti considerano errore. Hai forse tradotto col verbo pensare anziché con credere, come loro propongono?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/francoveru

Sono stato esatto mettendo il pronome femminile e me lo dai come errore?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/CarmenFaceni

Duolingo dovrebbe accettare la traduzione "Che cosa pensava di fare lei ?"

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/MaraAbao

la posizione del pronome "lei" in italiano è indifferente, anzi la collocazione al fondo è pure inusuale. Cosa credeva di fare lei o cosa lei credeva di fare sono entrambe frasi corrette

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/FabioZaghi
FabioZaghi
  • 25
  • 14
  • 1093

Che cosa lei stava pensando di fare perché lo da errato?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Due righe censurate!

1 mese fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Per

1 mese fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Due

1 mese fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Perchè non music fate scrivere?

1 mese fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Ho lasciato un comment

1 mese fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Thanks for the censure.

1 mese fa

https://www.duolingo.com/nicola.lau1

Ma think essendo un verbo che indica un'attività intellettuale non andrebbe con la ing form, almeno stando a questo: http://www.englishgratis.com/1/risorse/grammatica/gram-v-10-usodellaingform.htm

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Antonino00

E segna come corretto " cosa pensava di fare?"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/RosiMancon

Al posto di tradurre thinking come credere sarebbe meglio pensare

3 anni fa

https://www.duolingo.com/IlariaTVK

Che cosa lei pensava di fare perché non va bene?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Vito37

lei cosa ha pensato di fare me la da sbagliata...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/Isabella933199

perchè non mi acetta pensare e mi traduce credere ?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/AnnaFioret

Cos'era che lei pensava di fare? Perchè mi dà errore?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MicheleLaPietra

La traduzione corrisponde ma mi da errore

4 anni fa

https://www.duolingo.com/AngelinoAt

Perche non viene evidenziata la risposta secondo voi giusta?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/dariodario19

Per ❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤ le persone, ma sapratutto perchè non conoscono l Italiano. Non rimediano mai le frasi errate nonostante le remarche fatte .bye

1 mese fa

https://www.duolingo.com/Giannidelmonaco

Non capisco ove e' il mio erroe

4 anni fa
Impara Inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.