1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "We drank water at my house."

"We drank water at my house."

Çeviri:Biz benim evimde su içtik.

August 30, 2014

20 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/sawashian

‘Drank‘ ‘Drink‘ her ikisinin de telaffuzu aynı mı? Burada Drank‘ı Drink diye telaffuz ediyor!


https://www.duolingo.com/profile/Mesuterm

Duolingo grammer bilgileride verse olmazmı? Mesela drink in dranka dönüştüğü bilgisini soruyu sormadan önce verse iyi olurdu


https://www.duolingo.com/profile/huseyin.me

Benim evde veya benim evimde farkli mi


https://www.duolingo.com/profile/1086419728

Biz benim evde su içtik.


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

"benim ev" günlük konusmada kullanilan fakat Türkce kurallarina göre yanlis bir ifadedir dogal olarak burada kabul olmasi mümkün degil. benim evim, senin evin, onun evi seklinde cekim yapilir


https://www.duolingo.com/profile/Adem118499

Benim evde ile benim evimde aynı şey, kabul etmesi gerekmez mi?


https://www.duolingo.com/profile/deneme2114

Biz su içtik benim evimde neden yanlış? ?


https://www.duolingo.com/profile/ofaruk1

bizim evde su içtik anlamı karşılar


https://www.duolingo.com/profile/yboruza

in my house ile at my house arasındaki farkı kavrayamadım. örnek cümleler: we drank water at my house there were three dogs in my house.


https://www.duolingo.com/profile/Viforvendetta

in house
at home
doğru olanlar bu ikisi.

house = ev(bina)
home = ev(yuva)

sokakta gördüğümüz kaldırıma benim yuvam(home) diyebiliriz
ama house diyemeyiz çünkü dört duvar olması lazım.


https://www.duolingo.com/profile/unsalcibram

Arkadaş onu sormamış. Neden "in my house" değil demiş. Ben de merak ettim, hep -in house- şeklinde kullanıyoduk neden burda -at house-


https://www.duolingo.com/profile/Viforvendetta

daha önceden dikkat etmemişim sorulmak istenene.
şimdi araştırdım şuradan.
http://www.spanishdict.com/answers/8792/at-home-versus-in-my-house

"at house" yanlış ama "at my house", "at mom's house" gibi olursa kabul edilebilirmiş.

ama en genel kullanımı.
"in my house", "at my home".


https://www.duolingo.com/profile/caneryus

17/8/2020 "... in my house" kabul edildi.


https://www.duolingo.com/profile/iitenbilen

Biz evimde su icmistik yazdim olmadi . ictik olmaliymis. Mis gecmis zaman degil mi. Turkceyi bilen biri aciklasin lutfen


https://www.duolingo.com/profile/tuncayturan34

Sen açıklamayı yapmışsın zaman farkı var dogrusu di li gecmiş zaman olması gerek seninki di li miş li geçmiş zaman gibi bişi olmuş :)


https://www.duolingo.com/profile/Asli_han_e._

Biz Türkçede ona ''-miş'li geçmiş zamanın hikayesi'' diyoruz :)


https://www.duolingo.com/profile/ozcanozkan

Benim evde'yi kabul etmedi yav


https://www.duolingo.com/profile/BeratEmin10

Selcan_Ozturk'un yorumunu oku.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.