"I take off my hat."

अनुवाद:मैं अपनी टोपी उतारता हूँ।

4 साल पहले

10 टिप्पणियाँ


https://www.duolingo.com/raj471965patel

मैं मेरी टोपी उतारता हूँ इसमें गलती बताइए

4 साल पहले

https://www.duolingo.com/mahoreamit

I think मेरी is less formal and अपनी is more formal. It is like giving mote respect to ourself.

3 साल पहले

https://www.duolingo.com/mahoreamit

Sorry it not mote its more

3 साल पहले

https://www.duolingo.com/pranav_spai
pranav_spai
  • 9
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4

वह उत्तर फिर भी सही होनी चाहिए. चाहे मेरी हो या अपनी

2 साल पहले

https://www.duolingo.com/iasaditya

Is it right

2 साल पहले

https://www.duolingo.com/golu5
golu5
  • 14
  • 14
  • 8
  • 5

मैं अपना टोपी उतारता हूं why अपना is wrong

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/Niraj792876

No, I have no difficulty

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/bhanuprata974520

It is too simple question

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/gitaaggarw

Sorry

1 साल पहले

https://www.duolingo.com/reemasharm7

मेरा जवाब सही है

1 साल पहले
केवल दिन के 5 मिनट में अंग्रेज़ी सीखें। मुफ़्त में।