Duolingo este cea mai populară metodă de învățare a limbilor străine în lume. Și mai bine, este 100% gratis!

"Noi mâncăm cina pe apă."

Traducere:We eat the dinner on the water.

acum 4 ani

6 comentarii


https://www.duolingo.com/redjohn_id

de ce nu este corecta varianta ”we eat the dinner on the water”

acum 4 ani

https://www.duolingo.com/KarinaIord

Trebuie fara the la the whater

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/KarinaIord

Water

acum 2 ani

https://www.duolingo.com/cami80

Este corect formulat si: '' We have dinner on the water'' , din punctul meu de vedere. Nu trebuie sa traducem toate propozitiile cuvant cu cuvant.

acum 1 an

https://www.duolingo.com/StephenSenpai21

De ce ar mânca cineva pe apă totuși? Ți se face rău într-o barcă, dar să mai și mănânci în ea ((((:

cu 8 luni în urmă

https://www.duolingo.com/rebeca964038

....imi place aplicatia asta....ma ajuta Dar... Are propoziții fara logica

cu 6 luni în urmă