1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Du isst das Fleisch."

"Du isst das Fleisch."

Traducción:Tú comes la carne.

August 31, 2014

26 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Dagovertortiz

Para mi la traduccion correcta es Tu comes carne. La traduccion con el articulo "la" es una traduccion literal, incorrecta en mi opinion.


[usuario desactivado]

    No, tu (sin tilde) es adjetivo posesivo.

    Al decir Du isst das Fleisch se refiere a alguna carne en específico, como una mencionada anteriormente. Así que no se puede traducir así sin cambiar el sentido de la oración.


    https://www.duolingo.com/profile/hombredelcubo

    Fleisch se refiere a un tipo de carne,por ejemplo de ternera o es cualquier tipo de carne?


    https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
    Mod
    • 2459

    es cualquier tipo de carne


    https://www.duolingo.com/profile/Juliette0319

    Por qué no me deja la respuesta "tú comes carne"??


    [usuario desactivado]

      Al decir Du isst das Fleisch se refiere a alguna carne en específico, como una mencionada anteriormente. Así que no se puede traducir así sin cambiar el sentido de la oración.


      https://www.duolingo.com/profile/solosalo13

      Yo respondi "tú comes carne" y m dice q es por no poner "la carne"


      https://www.duolingo.com/profile/AmandaTruj5

      He puesto flisch en vez se fleisch y me lo da como correcto pero corrigiendome, para aprender verdaderamente creo que debería darlo por incorrecto y no subir puntos


      https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

      me corrigió "Tú comes la carne" con "Tú comes la carne" usando doble espacio entre "Tú" y "comes".


      https://www.duolingo.com/profile/Guido597086

      Existe el sujeto tácito en alemán?? En inglés no y si bien hay varias similitudes no se si en esa particularmente es igual


      https://www.duolingo.com/profile/Darax1

      Muy buena pregunta, porque los verbos se conjugan, asi que podrian usarse sob el pronombre....pero no se si es obligatorio o no


      https://www.duolingo.com/profile/MnicaSanto258929

      En las respuestas no aparece el "Tu"


      https://www.duolingo.com/profile/Gatopelao

      Pasa con Fleisch lo mismo que con flesh en inglés? Es decir, que lo que se come no es flesh sino meat?


      https://www.duolingo.com/profile/tortuga835617

      No, en aleman si que se dice ich isst Fleisch, porque Fleisch es todo tipo de carne y al español tambien es correcto decir yo como carne/carnes.


      https://www.duolingo.com/profile/rafa.m.m

      Por que la y no esta?


      [usuario desactivado]

        Cuando “das/die/der” acompaña al sustantivo cumple función de artículo “el (sin tilde)/la/lo” y no de adjetivo/pronombre demostrativo.


        https://www.duolingo.com/profile/berholiann

        Estaría bien que las palabras de la opción coincidieran con la verdadera respuesta ya que un te" no es un tu" ya que cambia ligeramente la oración.


        https://www.duolingo.com/profile/NayumiPelayo

        yo lo que hago es simplemente contestar como quiere la respuesta pero siempre anoto como se dice en el idioma como es la traducción correcta pero en si creo que una traducción no se hace literal en todos los idiomas *Corríjanme si me equivoqué en algo


        https://www.duolingo.com/profile/AnderilloHale

        Esta respuesta tiene un espacio más que es necesario.


        https://www.duolingo.com/profile/Alaldaja

        Cómo saber cuando usar das der o die?


        https://www.duolingo.com/profile/FerneyPerez

        Deberia admitir la respuesta como "tú comes carne" sin el articulo, para este caso no tiene sentido a menos que sea una frase dentro de algun contexto específico


        https://www.duolingo.com/profile/arlethsc

        La traducción correcta es comes carne. Sin tu ya que se sabe ma persona en el verbo y al no especificar que tipo de carne no se usa la. La traducción literal es incorrecta en español.


        https://www.duolingo.com/profile/Diego401534

        Como se pronuncia Fleisch ???


        https://www.duolingo.com/profile/AshleyKGS

        Al hacer referencia a la frase con "otra solución" coloca la misma frase que yo escribí

        Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.