Duolingo, dil öğrenmek için dünyadaki en popüler yollardan biridir. En önemlisi, %100 ücretsizdir!

"Hayvanlar marttan ağustosa kadar uyur."

Çeviri:Animals sleep from March to August.

4 yıl önce

10 Yorum


https://www.duolingo.com/Shadow354649

Until olamali ama

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/hakanihat

selcen hanim the niye yok burada

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/cgidik

The kullanirsan özelleştirme yaparsin ama burda genel bir ifade var

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/darthvader135

Ama sonuçta hayvanların büyük kısmı kış uykusuna yatmıyor.Yani yemek, içmek gibi çok daha genel bir kavram değil.Bana gene de 'the' kullanılabilirmiş gibi geliyor.

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/okosebent

until neden olmadi kadar demek degilmi

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/FazilGokce

neden until olmuyor

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/xNurseGirlx

Çünkü until : a kadar demek

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MehmetCemreKisa

Hata var hocam

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/ManalMohamed2

biliyorum bunlar biseyb olmus heralde yanlis seyler veriyor bize

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/NezihD
NezihD
  • 25
  • 25
  • 24
  • 13
  • 10
  • 3
  • 996

bu örnekte "animals" hayvanlar olarak çevrilmiş, ama başka bir örnekte (we see animals at the fair) - "biz fuarda hayvan görürüz" yanlış kabul ediliyor ve doğrusunun "hayvan görürüz" olduğu belirtiliyor, neden olarak da "the animals" olmadığı gösteriliyor.

2 yıl önce