Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"My friend was not at my house yesterday."

Traducción:Mi amigo no estuvo en mi casa ayer.

Hace 5 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Gry2013

por que no es correcto "mi amigo no fue a mi casa ayer"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/LeeRoccy
LeeRoccy
Mod
  • 25
  • 25
  • 13
  • 902

Hola Gry2013. En tu contexto, "fue" viene del verbo "ir" (to go):

  • Mi amigo no va a mi casa... (My friend DOES not go to my house...) ─Presente.
  • Mi amigo no fue a mi casa... (My friend DID not go to my house...) ─Pasado.

Creo que te confundes con "fue" del verbo "to be":

  • He is a child. (Él es niño). ─Presente.
  • He was a child. (Él fue niño). ─Pasado.
Hace 4 años

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 8
  • 6

Mi amigo no fue a mi casa ayer = My friend didn't go to my house yesterday.

Hace 2 meses

https://www.duolingo.com/AleixandreM.P.
AleixandreM.P.
  • 17
  • 16
  • 11
  • 10
  • 8
  • 82

Hola. Le puse ESTABA en lugar de ESTUVO y no me aceptó la respuesta. ¿Habrá algún bug o solamente estoy equivocado?

Hace 4 meses

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 8
  • 6

Duolingo debería aceptar "mi amiga no estuvo en mi casa ayer."

Hace 2 meses