1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "This is my house in the wint…

"This is my house in the winter."

Traduzione:Questa è la mia casa invernale.

May 27, 2013

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/josephgator

dalla traduzione italiana, in inglese non dovrebbe essere: "this is my winter house"?


https://www.duolingo.com/profile/james52

secondo me si puo anche dire: QUESTA E' LA MIA CASA PER L'INVERNO però mi da errore


https://www.duolingo.com/profile/Robertotom349850

Sono d'accordo con James52 , in the Winter non è un aggettivo, e per l'inverno credo sia una traduzione giusta non errata.


https://www.duolingo.com/profile/BiddyT

Questa è la mia casa invernale best translates to English as 'This is my winter house'. DL has not given a good translation of the English sentence. I am a native English speaker (an Italian learner) but I think a better translation of the English to Italian is 'Questa è la mia casa nell'inverno'...or maybe d'inverno.


https://www.duolingo.com/profile/theworldco

io non riesco proprio a capire come parla.... house la pronuncia "ha"


https://www.duolingo.com/profile/Alessandro490660

ma perchè percepisco AS e non house?

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.