Finally a language that doesn't have gender words like English. All these other languages available here have them and I'm going crazy!
There are noun genders in Danish, just like in Swedish as well as Norwegian
Yeah, sorry there are. The second gender is just particularly uncommon in Danish.
As long as the language doesn't have a case system it's fine with me, seven cases in Serbian is already troublesome to me and I'm a native
'Mand' means 'man' and 'manden' is 'the man' :)
It happens the same with "kvinde" and "kvinden"?
Yes, it is true for all nouns in Danish
Wheres the difference between mand and manden?
Mand = man / a man and manden =the man
I also learn french and keep getting mixed up with and
Two gender is very well...det kunne være værre...Sometimes a language which hasn't got ANY gender may be harder than a language which has got some gender!
This is so weird!
Og så begynder dramaet :)
How do you know if it's 'en mand' or 'et mand' (or any other word?)