1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Er will die Immobilien verka…

"Er will die Immobilien verkaufen."

Übersetzung:He wants to sell the properties.

September 1, 2014

6 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/KaMiCo65

Warum ist: "He wants to sell the real estate." falsch?

September 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/OzrenIlic

Kann das Wort "estate" plural sein? Ich bin nicht sicher.

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/KaMiCo65

Thank you for helping. That is a good question. dict.cc translates "Immobilien - plural" with "real estate - singular". Helpless.

September 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/JohannSchl6

The real estates, wahrscheinlich meint man damit so etwas wie ein Grundbuch. Aber warum "the real estate " anstelle von property falsch sein soll, ja, das wissen wahrscheinlich nur die Muttersprachler.

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/wordman007

Müsste es nicht heissen "He wants to sell it the properties" ??

July 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Milka1366

warum ist estates falsch????

February 17, 2015
Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.