Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Cela est-il au moins possible ?"

Traducción:¿Eso es al menos posible?

Hace 3 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/dante1937

como pueo diferenciar cela cundo es igual a eso y cuando es igual a esto?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/jrikhal
jrikhal
Mod
  • 22
  • 18
  • 18
  • 14
  • 8
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

- eso -> cela
- esto -> ceci

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/sebast.1
sebast.1
  • 11
  • 11
  • 10
  • 6
  • 6
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

¿Por qué se usa il en esta oración?, quisiera confirmar si es porque el il sustituye a un objeto indeterminado, y si es por esta razón, también quisiera saber si en esta oración es suficiente con preguntar sin cela.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Gerardo169987

Eso es posible al menos suena más natural pero no la acepta

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/jhoc
jhoc
  • 20
  • 11

En español el sujeto puede ser tácito por lo que "es al menos posible" debería aceptarse

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/kaedehh

"eso es siquiera posible?" esto esta correcto tambien?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/JhonFausto

Cómo se diria: eso es menos posible?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Acupuntor

al menos ¿eso es posible ? es una mejor traduccion

Hace 3 meses