https://www.duolingo.com/profile/Stelabueno

"They travel there by motorcycle."

May 28, 2013

5 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Stelabueno

Por que foi considerado errado a menha resposta.."Eles vão para lá de moto' ?

May 28, 2013

https://www.duolingo.com/profile/capacra

Olá Stelabueno, a palavra "vão" é uma variação do verbo "ir", que não é uma tradução válida para a palavra "travel". A frase "Eles 'vão' para lá de moto." seria traduzida como: "They 'go' there by motorcycle.", espero ter ajudado, bons estudos !!!

May 28, 2013

https://www.duolingo.com/profile/LucioGBraz

Eles não aceitaram o meu "pra". Por quê? É só uma contração.

June 12, 2013

https://www.duolingo.com/profile/max_2011

"Eles viajam por aí de moto" qual o erro?

July 14, 2013

https://www.duolingo.com/profile/adrianojp2000

"Eles viajam pra lá de moto" está correto, pois pra e para nestá sentença tem o mesmo sentido, e a preposição contraida de para é "pra".

July 21, 2013
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.