"Hvor er jeres fremragende brune sæber?"

Translation:Where are your excellent brown soaps?

4 years ago

10 Comments


https://www.duolingo.com/AndyKnott009

Elefanterne spiser dem.

3 years ago

https://www.duolingo.com/js.dani

The soaps made from pure fat are brown, and they really are excellent at cleaning. :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/maarten.va1

When I had a boyfriend there, I found it interesting to find that in Denmark 'brun sæbe' seems to be the same as 'green soap' in the Netherlands. So i guess it comes in different colours :)

1 year ago

https://www.duolingo.com/-Wemal-
  • 22
  • 17
  • 10
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3

"Svarende til, at man på f.eks. norsk og nederlandsk taler om grøn sæbe, var det også grøn sæbe i Danmark; det blev senere til brun sæbe med samme funktion." - den danske Wikipedia side for "brun sæbe" :)

3 months ago

https://www.duolingo.com/prumpsyplo

A great ice breaker at the dinner table

1 year ago

https://www.duolingo.com/nico62012
  • 12
  • 11
  • 10

also: where are your brilliant brown soaps

4 years ago

https://www.duolingo.com/Flap
  • 12
  • 12
  • 9
  • 4

I a question I often have

4 years ago

https://www.duolingo.com/BenjaminSe968853

Errr... That's not soap...

1 year ago

https://www.duolingo.com/elke74
  • 14
  • 14
  • 9

amazing?

4 years ago

https://www.duolingo.com/Rich524475

Excellent seems to be a newer use of "fremragende" in Danish as my 1947 and 1964 ordbøger list just prominent and eminent as meanings for the word; but Google translates it as excellent ad well.

What is the difference between "frenragende" and "fortræffelig" which seems to be a feeling and "udmærket" which seems to be excellent or first rate for goods or things?

1 month ago
Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.