"Das ist unheimlich süß."

Traducción:Esto es tan dulce.

September 2, 2014

32 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/stern54

En alemán, las palabras negativas se usan a menudo para el superlativo. Ejemplos:

-- Er ist schrecklich (terriblemente) nett = él es muy agradable.

-- sie ist furchtbar (=horrible) lieb = ella es muy amable/ símpatico.

-- das ist brutal (=brutamente) traurig = eso es muy triste

Auch umgekehrt:

-- das ist herzlich (=sincero, afectuoso, cariñoso ) wenig = eso es muy poco

No sé si estas expresiones o similares también existen en español.


https://www.duolingo.com/profile/Imaginaerum.

si, acá (argentina) por lo menos es muy común usarlo como superlativo también "la fiesta estuvo terriblemente buena" "la película estuvo brutal (en sentido de increíble)" expresiones como esas, con uso de una palabra negativa en sentido positivo, la uso y escucho muy frecuente


https://www.duolingo.com/profile/Chrisinom

Buena explicación, así es. Pero no comprendo porque no dan la oración "Das ist so süß" que corresponde a tan dulce y es también muy común en alemán.


https://www.duolingo.com/profile/kiddo-depido

Unheimlich y sehr en que varían?


https://www.duolingo.com/profile/marcelocarba

Creo que es similar a utilizar " tremendamente o terriblemente dulces"


https://www.duolingo.com/profile/AnneLiesHa3

Yo diría esta terriblemente dulce


https://www.duolingo.com/profile/Leire529463

Mmm no no lo sé. Porque para mí... Ó bien está terriblemente! ó bien está dulce. :) Yo diría: "Está empalagosamente dulce". :)


https://www.duolingo.com/profile/NanitaC1

No estoy de acuerdo con la traducción, para mi seria como terriblemente dulce


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Horrorosamente dulce, podria decirlo alguien a quien no le gusta el azucar (si existe).


https://www.duolingo.com/profile/bpmircea

no creo que alguien use esta expresión...


https://www.duolingo.com/profile/Ventizzka

Yo sí, casi no me gusta lo dulce.


https://www.duolingo.com/profile/LisandroRa3

No me convence la traducción


https://www.duolingo.com/profile/JordiBofar

creo que "terriblemente dulce" también debería ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/Uziel_Albel

¿Está mal decir "Esto es inquietantemente dulce"?


https://www.duolingo.com/profile/sebas

Aquí el uso de "unheimlich" es idiomático. Es simplemente un aumento y no tiene aspecto negativo.


https://www.duolingo.com/profile/Manusaurus

¿Y no equivaldría a una frase hecha del estilo de "esto es empalagoso"? Demasiado dulce o romántico, tanto que es cursi.


https://www.duolingo.com/profile/Daninaga89

En realidad tierno tambien puede ir en esta oracion


https://www.duolingo.com/profile/SimonaCast9

Lo traduje como ...... extremadamente dulce y me lo da como error


https://www.duolingo.com/profile/SimonaCast9

No estoy de acuerdo


https://www.duolingo.com/profile/eda_21

Dije tierno en vez de dulce


https://www.duolingo.com/profile/Julio443807

Se supone que la ayuda contextual "ayuda" a seleccionar la palabra precisa. TAN no aparece para unheimlich. Solo sirve para orientar (con suerte) a escoger la palabra que pudiese ser. Es peor aún cuando se usan expresiones idiomáticas que nada tienen que ver con la traduccion solicitada. Deberian mejorar.


https://www.duolingo.com/profile/Dieter211063

Esto......heisst doch dies...., warum soll meine Antwort falsch sein


https://www.duolingo.com/profile/bea516409

yo puse , demasiado dulce, y me calificó error


https://www.duolingo.com/profile/Dodo198845

la traducción deja a desear ...más bien seria ....eso es extremadamente dulce


https://www.duolingo.com/profile/LuisaFerna494647

Eso es increíblemente dulce.


https://www.duolingo.com/profile/ludwig821582lu

Yo lo traduciria por " esto es realmente lindo"


https://www.duolingo.com/profile/ludwig821582lu

Esto es tan dulce ¿ sería en alemán Das ist so süss? Pregunto


https://www.duolingo.com/profile/Chrisinom

Sí, se usa con frecuencia en la lengua hablada.


https://www.duolingo.com/profile/WHITESHARK02

No se le entiende al sonido de voz...


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro823195

La traducción debería ser "esto es terriblemente dulce" que literal y además es la forma en que, al menos en mi país, se usa habitualmente

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.