1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Seine Wohnung hat eine Trepp…

"Seine Wohnung hat eine Treppe."

Traducción:Su departamento tiene una escalera.

September 2, 2014

46 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Saludmental

Wohnort es domicilio en cuanto a tu dirección postal. La palabra correcta es Wohnung.


https://www.duolingo.com/profile/anabella841945

Cual es la diferencia entre Treppe y Leider?


https://www.duolingo.com/profile/Ana971725

Treppe:Es escalera de una casa y Leider es la escalera que usan los pintores, albañiles....Jajaa creo que me enrollé,es decir una de mano,de un tramo ,de dos...Un saludo


https://www.duolingo.com/profile/Ana971725

He tenido un pequeño error al escribir escalera Leiter


https://www.duolingo.com/profile/Mariano_31

Si saben ingles pueden relacionarlo a escaleras de mano (ladder-leiter) o de casa/edificios (stairs-treppe)


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Si Treppe son las escaleras de la casa, entonces la traducción debería ser "Su departamento tiene escaleras" ya que en español no decimos "una escalera" simplemente escaleras. (siempre y cuando sean las de la casa)


https://www.duolingo.com/profile/Algodi

La palabra correcta en castellano es Apartamento


https://www.duolingo.com/profile/mangonfuen

Aunque en alemán sea "ein Treppe", la mejor traducción al castellano sería "unas escaleras", ¿no creéis? No se suele decir en singular.


https://www.duolingo.com/profile/Sharyst

En español, ambas formas (plural y singular) son correctas. La elección de alguna de ellas depende del contexto y de lo que le parezca mejor al emisor: -Ten cuidado al bajar las escaleras -¡No quiero ver ningún juguete tirado en la escalera!

En los edificios, la escalera está construida por varios tramos de escalones que inician y terminan por cada piso del lugar. Para dirigirse al segundo piso hay que subir solo un par de tramos de la escalera de toda la construcción, pero si debes ir al tercer piso tienes que subir otro par de tramos más.Por eso algunos deciden llamarla en plural (escaleras), porque está compuesta por varios tramos de escalones. A otras personas no les parece adecuado y le dicen "escalera" a la estructura completa.

En una casa de 2 pisos, la escalera solo tendría un tramo de escalones, por lo que para unos está bien decirle escalera (y personalmente me parece que tiene sentido). En la cotidianidad se utiliza el plural para referirse a la escalera de una casa (¿será qué vemos cada escalón como una escalera y no como un elemento de ella?) y es aceptable. Pero el singular también es válido.

Yo estoy acostumbrada a oir y a decir "escaleras" la mayor parte del tiempo, pero otras veces prefiero decir "escalera", elijo una u otra dependiendo de cuál crea que se escuchará mejor en la oración que enunciaré a mi receptor.

No se si me hice entender XD Saludos!!


https://www.duolingo.com/profile/AraceliAbitia

En español es mucho más común decir escalera en plural, en singular casi no se escucha


https://www.duolingo.com/profile/Kamo108

No necesariamente. Por ejemplo: "Ten cuidado al bajar la escalera, la acaban de trapear", "Subí al cuarto piso por la escalera, me gusta ejercitarme siempre que puedo"


https://www.duolingo.com/profile/LeandroGad1

Pues eso, departamento en castellano se refiere a oficinas o secciones de oficinas. Si hablamos de viviendas (Wohnung) lo correcto es traducir como "Apartamento".


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroB216

Wohnung es apartamento o piso eso aprendi en Austria


https://www.duolingo.com/profile/Euge868695

Su apartamento tiene una escalera.


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/stern54

Treppe = tiene escalones
Leiter = tiene travesaños


https://www.duolingo.com/profile/PoolArbole

Como pronuncio "Wohnung"?


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/maxuelljavier

su apartamento tiene escaleras


https://www.duolingo.com/profile/elainebuj

porque Wohnung a veces se traduce como residencia y otras veces como vivienda?


https://www.duolingo.com/profile/Ariadna794298

En castellano no se usa la palabra departamento como casa


https://www.duolingo.com/profile/Diego891633

Tendria que ser apartamento ¿no?


https://www.duolingo.com/profile/RichardKim814294

siempre veo los comentarios antes de emitir el mio pero dice que hay 39 y cuando lo abro dice que nadie ha comentado,Solamente para saber si alguien me puede decir diferencias en el uso de Haus y WOHNUNG. Danke


https://www.duolingo.com/profile/Camila600295

La vivienda de él tiene una escalera?


https://www.duolingo.com/profile/Camila600295

La vivienda de él tiene una escalera?


https://www.duolingo.com/profile/Lena750114

Se refiere a un apartamento o a un departamento? Que son dos cosas distintas


https://www.duolingo.com/profile/gemasaez

En castellano es apartamento y no departamento, que se utiliza menos.


https://www.duolingo.com/profile/centmar

Wohnort también se traduce como 'lugar de residencia'


https://www.duolingo.com/profile/Gregorio715756

Apartamento o departamento es sinónimo en Latinoamérica


https://www.duolingo.com/profile/ManuelManz994467

En español Wohnung también se puwde traducir por piso.


https://www.duolingo.com/profile/AugustoMor739624

Apartamento y departamento son sinónimos en este caso.


https://www.duolingo.com/profile/Alfonso105888

No acepta apartamento , por qué???


https://www.duolingo.com/profile/JoseEdgarLugo

No todos somos mexicanos, y no le decimos piso en España, o apartamento en Colombia Gracias

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.