Akzeptiert wurde soeben auch: "Je tiens quoi?" - Aber ist das für jemanden, dessen Muttersprache Französisch ist, tatsächlich akzeptabel? Oder klingt es eher seltsam? (2018-04-04)
Warum kann ich nicht einfach 'Que tiens-je?' fragen?
Die Inversionsfrage ist natürlich genau so richtig wie die Frage mit est-ce que. Ich habe deinen Vorschlag ergänzt.