"I am a farmer."

翻译:我是一个农民。

4 年前

6 条评论


https://www.duolingo.com/Lynnhn

farmer不是也有农场主的意思吗?

4 年前

https://www.duolingo.com/clazitre00

个人认为,称呼职业时,“是一名”,“是一位”,似乎比“是一个”效果好。

2 年前

https://www.duolingo.com/hazel0907

"農夫"不行???

4 年前

https://www.duolingo.com/blakezhili

Farmer是指农村户口还是务农的?

3 年前

https://www.duolingo.com/Rhythmialex
Rhythmialex
  • 23
  • 17
  • 14
  • 14
  • 11
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 3
  • 1458

户籍管理制度在很多讲英语的国家(英国、美国、加拿大、爱尔兰等)都不存在。在这些国家,说某个人是「farmer」,一般是指他的主要工作是从属于种植业、养殖业或是畜牧业。比喻义的话就另当别论了。

3 年前

https://www.duolingo.com/anze163

我是个种地的 怎么就错了呢

2 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!