"Ela é a mulher que cozinha frango."

Tradução:She is the woman who cooks chicken.

May 28, 2013

9 Comentários


https://www.duolingo.com/Nbcoutinho

Eu também usei o "that" e a resposta foi aceita.

September 28, 2013

https://www.duolingo.com/max_2011

Alguém saberia dizer por que não podemos usar "who" ou "whom" e até mesmo o "that".

July 22, 2013

https://www.duolingo.com/emeyr

Nesta frase, usa-se who ou that sem problema. "Whom" não funciona.

February 5, 2015

https://www.duolingo.com/hallexawndttre

Isso porque quem está sendo cozido é o frago, não a mulher, e aliás, quem cozinha mesmo é a water, hahaha.

June 29, 2015

https://www.duolingo.com/FerreiraSouz

A água ferve, mas a mulher tempera, refoga e monitora o a fervura, ou seja, a mulher é quem cozinha. ;-)

January 29, 2019

https://www.duolingo.com/Ninotiz

Eu respondi o "who" e o sistema aceitou.

August 4, 2013

https://www.duolingo.com/Graveli

eu usei o "that" e aceitaram

September 18, 2013

https://www.duolingo.com/Alexssande127000

Quando uso o Who o that e o Who?

July 18, 2018

https://www.duolingo.com/emeyr

Para referir-se a pessoas, usamos ou "that" ou "who". Em relação a coisas, usamos "that".

She is the woman who/that cooks chicken.

July 18, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.