1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Der Teller steht gegenüber v…

"Der Teller steht gegenüber von dem Sohn."

Traducción:El plato está frente al hijo.

September 4, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Romero.Ricardo

por qué aquí no se hizo la contracción von dem= vom?


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro707062

vom sería correcto?


https://www.duolingo.com/profile/GerardoP.1

Desde mi desconocimiento, esta frase rechina por todas partes. Si utilizamos stehen con un plato, damos por entendido que está en posición vertical ¿¿?? y después, gegenüber von dem.... ¿¿¿¿???? no lo había visto nunca, utilizando la lógica alemana y pensando en el contexto parece mucho más sencillo y correcto utilizar vor dem o vorm. No le veo mucho sentido, la verdad, si alguien puede aclararlo un poco se agradecería.


https://www.duolingo.com/profile/BraisLorenzoCean

Una vez leí que el plato aunque no lo parezca, al estar en su posición natural "de pie", se considera en vertical, aunque sea mas ancho que alto.


https://www.duolingo.com/profile/Alejo_M

el plato esta al frente del hijo


https://www.duolingo.com/profile/RobertoDuffer

Der Teller ist vor dem Sohn


https://www.duolingo.com/profile/Petra587112

Por qué es steht y no liegt? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/NoeMalDoran

¿Por qué gegenüber + von? Todas las frases que he visto hasta ahora usaban gegenüber sola. ¿Estaría mal "gegenüber dem Sohn"?

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.