"Were you playing the flute this morning?"
Translation:Suonavi il flauto questa mattina?
Stamattina vs questa mattina , which one is more common ?
EDIT: As Andrea87n pointed out, both "stamattina" and "questa mattina" are correct in this case.
"Stamattina" is temporal adverb composed from (que)sta+mattina.
My guess is that "questa mattina" is more common in written language, while "stamattina" is more common in spoken language.