"We eat on a big table."

Tradução:Nós comemos em uma mesa grande.

May 29, 2013

13 Comentários
Esta conversa está trancada.


https://www.duolingo.com/profile/Jussara404396

Que pronúncia horrível! Apanhei pra entender.


https://www.duolingo.com/profile/JonatsJuni1

Áudio horrível, espero que não falem comigo desta forma kkkk

Uma dica para vcs pessoal: usa-se "on" quando o objeto estiver em cima de algo, "in" quando estiver dentro e "at" quando está em um local porém não é possível dizer exatamente. Ex.: ...on the table. / ...in the kitchen. / ...at the park.


https://www.duolingo.com/profile/KeylaEsp

Não entendo porque "nós comemos NUMA mesa grande" não pode ser tb "nós comemos NA mesa grande".


https://www.duolingo.com/profile/TiagoGomes780534

No português, as contrações e combinações usualmente são feitas com a alteração de uma preposição por meio da junção com artigo indefinido:em + um(ns) = num(ns)em + uma(s) = numa(s)


https://www.duolingo.com/profile/Andrades_Marcio

Table também seria tabua...


https://www.duolingo.com/profile/LEXNERS

NÃO VEJO DIFERENÇA ENTRE AS TRADUÇÕES DE "ON" COMO SENDO "SOBRE" OU "EM"...


https://www.duolingo.com/profile/antlane

o problema é com o uso das preposições: cada língua tem seus próprios usos e não podemos traduzir on = sobre sempre; neste caso, comer sobre a mesa é estar em cima dela comendo e não acho que isso seja nosso costume.


https://www.duolingo.com/profile/samara_slo

'Comemos' nao seria passado?


https://www.duolingo.com/profile/antlane

eu como, nós comemos - presente; eu comi, nós comemos - passado. Então, depende do contexto.


https://www.duolingo.com/profile/LucasDecarli.com

Gente, "on" neste caso se torna "em" devido o artigo indefinido "a", ou seja, é uma mesa grande qualquer, se fosse uma mesa específica, como a da sua casa (...on THE table...) aí sim seria "sobre a mesa". Espero ter ajudado, bons estudos ;)


https://www.duolingo.com/profile/monteiroeunice

Em português está correto numa mesa....


https://www.duolingo.com/profile/thomas97woods

nao consegui entender, achei a pronuncia estranha


https://www.duolingo.com/profile/19Renan11

Qual a diferença das seguintes traduçoes de "mesa"? Desk & Table

Aprenda inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.